When Hell Freezes Over: Fractions of Truth in Cuba

Just another WordPress.com weblog

Virtual Memoirs

Mi patria es dulce por fuera,
y muy amarga por dentro;
mi patria es dulce por fuera,
con su verde primavera,
con su verde primavera,
y un sol de hielo en el centro.

Que cielo de azul callado
mira impasible tu duelo!
Que cielo de azul callado,
Ay, Cuba el que Dios te ha dado,
Ay, Cuba el que Dios te ha dado,
con ser tan azul tu cielo!

(Nicolás Guillen) 

8 Comments»

  Margaux wrote @

if i could understand what this meant im sure it would be an interesting poem!

  emet wrote @

Go to http://babelfish.yahoo.com/ to translate a page or text.

My country is sweet on the outside,
and very bitter on the inside;
my country is sweet on the outside,
with its green spring,
with its green spring,
and a sun of ice in its center.

What a muted sky of blue
that looks upon your pain so passively!
What sky of muted blue,
oh, Cuba, the one that God has given you,
oh, Cuba, the one that God has given you,
with to be so blue your sky!

There’s more to the poem, but that’s a translation of the part I published.

  Elizabeth Chaplin wrote @

chapline.wordpress.com

  Elizabeth Chaplin wrote @

For Margaux and others:

:)

My homeland is sweet on the outside,
and very bitter on the inside;
My homeland is sweet on the outside,
with your spring green,
with your spring green,
sun and ice in the center.
That silent blue sky
watch impassively your grief!
That silent blue sky,
Ay, Cuba where God has given you,
Ay, Cuba where God has given you,
to be your sky so blue!

(Nicolás Guillén)

  emet wrote @

What do you think about the different translations?

  boltonm wrote @

Hi! My blog is boltonm.wordpress.com, so yea I’m trying to learn how to do new and interesting things on it (slowly but surely) so check it out and leave your comments =)

  herskowicha wrote @

This type of patriatism is found all throughout Latin America. My focus is on immigration. People of these countries found it extremely difficult to leave their homeland because of their immense love for it. Many Cubans were leaving their families to try to have a better life. Risking never to see your family ever again is ultimately the biggest risk of all. Although the country may be bitter on the inside, the people still have pride. That is true love, which makes leaving it all behind that much harder.
http://www.hersh3y.wordpress.com

  tunisjill wrote @

This poem really shows the mixed feelings Cubans feel about their country. An emotion commonly found by those living in difficult times in their homeland. These emotions can also be seen in my virtual memoir.
tunisjill.wordpress.com


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.